发新话题
打印

Tsubasa字幕作品查错帖兼建议帖

该提的都提了,4处主要问题吧
不过总的翻得还不错 鼓励下~~
OP请多参考几个版本来把握意思,要改。
话说我听那怎么像Folder呢…
引用:
你的提议我们会珍惜的 不过就是OP的问题 我事前也尝试找..就是找不到真正的翻译 不过也只好再继续找
                                                                                                                                             
                                                                                                                                           by Gesry
27/3
本帖最近评分记录
  • Gesry 翼の币 +5 2007-3-27 00:19

TOP

引用:
原帖由 TurtleIzzy 于 2007-3-26 23:53 发表
话说我听那怎么像Folder呢…
没有Folder吧,DA里只有File岛和Saver大陆,Folder大陆是VT里的

TOP

浮起来强力推荐x264… MKV用X264吧… XD

TOP

MKV编码随便。。就是别内嵌太多东西啊。。越少越好。。

TOP

既然是MKV,内封就好了:吃饱了

TOP

:可爱

最好Staff都别封。。

TOP

staff还是内嵌吧,不然被人D了都不知道

TOP

由于技术问题 x264 这集不会用了....
另外我只是remove掉了声明 ....工作人员还保留着

TOP

这个我一直忘记提~就是我们应该把论坛地址放在 作品上。。。 我还没有看第2集~ 不知道你们有没有注意到这点跟放下去~。。。 我一直忘记说。。。
引用:
那么以后第3集开始就把论坛地址放在rmvb上咯
                                                                             by Gesry
3/4

TOP

字幕社正在招人~~
我觉得可以学别的字幕社那样~~
在种子文件那里加个招募字幕组人员信息的TXT文件啊~~
在那里写明需要招募什么人员~
留下联络方式~让有兴趣的人参加
好比如猪猪字幕社那样
引用:
保存文件夹:[ZMPIG][DEATH NOTE movie][B][the last name][RV10_aac][jap_chn].rmvb
文件名称:[ZMPIG][DEATH NOTE movie][B][the last name][RV10_aac][jap_chn].rmvb 大小: 637MB
文件名称:猪猪字幕组招募通知.txt 大小: 0KB
这样别人下载的同时可以看到招募通知~可以招募字幕社的人员~~

TOP

发新话题